Microsoft word - r1987541.rtf


SIGMA-ALDRICH
sigma-aldrich.com
FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ
conformément au Règlement (CE) No. 1907/2006 Version 4.1 Date de révision 14.06.2010 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/DU MÉLANGE ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE
L'Isle D'Abeau Chesnes F-38297 ST. QUENTIN FALLAVIER
2. IDENTIFICATION DES DANGERS

Classement de la substance ou du mélange
Selon le règlement (EC) 1272/2008 Cancérogénicité (Catégorie 1B) Selon la Directive 67/548/CEE, comme modifiée. Peut provoquer le cancer. Contenue d'etiquette
Se procurer les instructions avant utilisation. EN CAS d'exposition prouvée ou suspectée: consulter un médecin. Éviter l'exposition - se procurer des instructions spéciales avant l'utilisation. En cas d'accident ou de malaise, consulter immédiatement un médecin (si possible lui montrer l'étiquette). Réservé aux utilisateurs professionnels. Autres dangers - aucun(e)

3. COMPOSITION/INFORMATIONS SUR LES COMPOSANTS

D-(−)-threo-2-Dichloroacetamido-1-(4-nitrophenyl)-1,3-propanediol Sigma - C0378
Chloromycetin® D-(−)-threo-2,2-Dichloro-N-[β-hydroxy-α-(hydroxymethyl)-β-(4-nitrophenyl)ethyl]acetamide D-threo-2,2-Dichloro-N-[β-hydroxy-α-(hydroxymethyl)-4-nitrophenethyl]acetamide Chloramphenicol
56-75-7 200-287-4
Pour le texte complet des Phrases-H mentionnées dans cette Section, voir Section 16.
4. PREMIERS SECOURS

Conseils généraux
Consulter un médecin. Montrer cette fiche de données de sécurité au médecin traitant.
En cas d'inhalation
En cas d'inhalation, transporter la personne hors de la zone contaminée. En cas d'arrêt respiratoire, pratiquer
la respiration artificielle. Consulter un médecin.
En cas de contact avec la peau
Laver au savon avec une grande quantité d'eau. Consulter un médecin.
En cas de contact avec les yeux
Rincer les yeux à l'eau par mesure de précaution.
En cas d'ingestion
Ne jamais rien faire avaler à une personne inconsciente. Se rincer la bouche à l'eau. Consulter un médecin.

5. MESURES DE LUTTE CONTRE L'INCENDIE
Moyen d'extinction approprié
Utiliser de l'eau pulvérisée, de la mousse résistant à l'alcool, de la poudre sèche ou du dioxyde de carbone.
Équipement de protection spécial pour le personnel préposé à la lutte contre le feu
Porter un appareil de protection respiratoire autonome pour la lutte contre l'incendie, si nécessaire.

6. MESURES À PRENDRE EN CAS DE REJET ACCIDENTEL
Précautions individuelles
Utiliser un équipement de protection individuelle. Éviter la formation de poussière. Éviter de respirer les
vapeurs, les brouillards de pulvérisation ou les gaz. Assurer une ventilation adéquate. Évacuer le personnel
vers des endroits sûrs. Éviter l'inhalation de la poussière.
Précautions pour la protection de l'environnement
Éviter un déversement ou une fuite supplémentaire, si cela est possible sans danger. Empêcher le produit de
pénétrer dans les égouts.
Méthodes et matériaux pour le confinement et le nettoyage
Ramasser et évacuer sans créer de poussière. Balayer et enlever à la pelle. Conserver dans des récipients
adaptés et fermés pour l'élimination.

7. MANIPULATION ET STOCKAGE

Précaution pour garantir la sécurité de la manipulation
Éviter la formation de poussières et d'aérosols.Éviter l'exposition - se procurer des instructions spéciales avant
l'utilisation.
Prévoir une ventilation adéquate aux endroits où la poussière se forme. Mesures préventives habituelles pour
la protection contre l'incendie.
Sigma - C0378
Conditions de stockage sures
Tenir le récipient bien fermé dans un endroit sec et bien aéré. Entreposer dans un endroit frais.

8. CONTRÔLE DE L'EXPOSITION/PROTECTION INDIVIDUELLE
Ne contient pas de substances avec des valeurs limites d'exposition professionnelle. Équipement de protection individuelle
Protection respiratoire
Quand l'évaluation des risques montre que le port d' appareils respiratoires est approprié, utiliser un
masque facial total avec cartouche à particules type N100 (US) ou de type P3 (EN 143). Si le masque
est le seul moyen de protection utiliser un appareil respiratoire autonome à écran facial total. Utiliser du
matériel testé et approuvé par des normes telles que NIOSH (US) ou CEN (EU).
Protection des mains
Manipuler avec des gants. Les gants doivent être contrôlés avant l'utilisation. Utiliser une technique de
retrait des gants appropriée afin d'éviter que la peau entre en contact avec le produit (i.e. sans toucher la
surface extérieure du gant ). Jeter les gants contaminés après l'utilisation conformément aux lois en
vigueur et aux bonnes pratiques de laboratoire. Laver et Sécher les mains.
Les gants de protection sélectionnés doivent satisfaire aux spécifications de la Directive EU 89/686/CEE et au standard EN 374 qui en dérive.
Protection des yeux
Lunettes de sécurité avec protections latérales conforme à l'EN166Utilisez un équipement de protection
des yeux, testé et approuvé selon normes gouvernementales en vigueur, telles que NIOSH (US) or EN
166(EU).
Protection de la peau et du corps
vêtements étanches, Le type d'équipement de protection doit être sélectionné en fonction de la
concentration et de la quantité de la substance dangereuse au lieu de travail.
Mesures d'hygiène
À manipuler conformément aux bonnes pratiques d'hygiène industrielle et aux consignes de sécurité. Se
laver les mains avant les pauses et à la fin de la journée de travail.

9. PROPRIÉTÉS PHYSIQUES ET CHIMIQUES
Données de sécurité

10. STABILITÉ ET RÉACTIVITÉ

Sigma - C0378
Stabilité chimique
Stable dans les conditions recommandées de stockage.
Conditions à éviter
donnée non disponible
Matières à éviter
acides, Des chlorures d'acide, Anhydrides d'acide, Oxydants
Produits de décomposition dangereux
Des produits de décomposition dangereux se forment en cas de feu. - Oxydes de carbone, oxydes d'azote
(NOx), Gaz chlorhydrique
Des produits de décomposition dangereux se forment en cas de feu. - La nature des produits de
décomposition n'est pas connu.

11. INFORMATIONS TOXICOLOGIQUES
Toxicité aiguë
DL50 Oral(e) - rat - 2.500 mg/kg
Corrosion/irritation cutanée
donnée non disponible
Lésions oculaires graves/irritation oculaire
donnée non disponible
Sensibilisation du système respiratoire ou de la peau
Une exposition prolongée ou répétée peut provoquer des réactions allergiques chez les individus sensibles.
Mutagénicité sur les cellules germinales
Les tests en laboratoire ont révélé des effets mutagènes.
Génotoxicité in vitro - rat - Foie lésion de l'ADN Génotoxicité in vivo - souris - Intrapéritonéal analyse cytogénétique Cancérogénicité
Ce produit est un élément ou contient un élément que l'on soupçonne cancérogène selon les normes des organisations suivantes : IARC, OSHA, ACGIH, NTP ou EPA. IARC: 2A - Group 2A: Cancérigène probable pour l'Homme (Chloramphenicol) Toxicité pour la reproduction

donnée non disponible
Toxicité spécifique pour certains organes cibles - exposition unique
donnée non disponible
Toxicité spécifique pour certains organes cibles - exposition répétée
donnée non disponible
Danger par aspiration
donnée non disponible
Effets potentiels sur la santé
Inhalation
Peut être nocif par inhalation. Peut irriter le système respiratoire. Ingestion
Peut être nocif en cas d'absorption par la peau. Peut provoquer une irritation de Sigma - C0378
Signes et Symptomes d'une Exposition
Nausée, Migraine, Vomissements
Information supplémentaire
RTECS: AB6825000

12. INFORMATIONS ÉCOLOGIQUES
Toxicité
daphnie et les autres invertébrés aquatiques. Persistance et dégradabilité
donnée non disponible
Potentiel de bioaccumulation
donnée non disponible
Mobilité dans le sol
donnée non disponible
Évaluation PBT et vPvB
donnée non disponible
Autres effets nocifs
donnée non disponible

13. CONSIDÉRATIONS RELATIVES À L'ÉLIMINATION

Produit
Remettre les excédents et les solutions non recyclables à une entreprise d'élimination des déchets agréée.
Se mettre en rapport avec une entreprise spécialisée dans l'élimination de déchets pour procéder à
l'élimination de ce produit. Dissoudre ou mélanger le produit avec un solvant combustible et brûler dans un
incinérateur chimique équipé d'un système de postcombusion et d'épuration.
Emballages contaminés
Eliminer comme produit non utilisé.

14. INFORMATIONS RELATIVES AU TRANSPORT

ADR/RID
Marchandise non dangereuse

IMDG
Not dangerous goods

IATA
Not dangerous goods

15. INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
Cette fiche de données de sécurité est conforme aux exigences du Règlement (CE) No. 1907/2006
16. AUTRES DONNÉES
Codes H et Phrases R mentionnées dans la Section 3
Sigma - C0378
Autres informations
Copyright 2010 Sigma-Aldrich Copies en papier autorisées pour usage interne uniquement.
Les informations ci-dessus ont été préparées sur la base des renseignements disponibles les plus sûrs.
Elles ne prétendent pas être exhaustives et devront être considerées comme un guide. Le groupe Sigma-
Aldrich, ne pourra être tenu responsable des dommages résultant de l'utilisation ou de tout contact avec le
produit sus-mentionné. Voir verso de la facture ou du bulletin de livraison pour nos termes et conditions de
vente.
Sigma - C0378

Source: http://gpuc.fr/fichiers/fds/C0378.pdf

Antigua, the largest of the british leeward islands, is about 14 miles long and 11 miles wide, encompassing 108 square miles

1. - DATOS BASICOS 1.1.- Aspectos generales Dominica, cuya denominación proviene del latín y otorgada por el navegante Cristóbal Colon ante su descubrimiento, el día domingo 3 de noviembre de 1493, es parte de las Islas de Barlovento, ubicada al norte del grupo sur de las Antillas Menores. Fue la última en ser colonizada por los europeos. Francia cedió esta isla a Gran Bretaña en 1763 como

Doi:10.1016/j.amp.2004.04.005

Annales Médico Psychologiques 162 (2004) 411–417 DOSSIER : LE TROUBLE OBSESSIONNEL COMPULSIF Approches thérapeutiques dans le trouble obsessionnel compulsif a Service hospitalo-universitaire de psychiatrie adulte, université de Rennes-I, Franceb Centre hospitalier Guillaume-Régnier, 108, avenue du Général-Leclerc, BP 226, 35011 Rennes cedex, France L’estimation de la prévalence

© 2010-2017 Pdf Pills Composition